Сурдопереводчик в режиме видеоконференции
В 2013 году 57-летний российский предприниматель Сергей Махашев увидел, как глухой человек покупает билет в железнодорожной кассе. Ему дали кусок бумаги и карандаш, чтобы он написал, что именно ему нужно. Потом кассир долго пыталась понять неразборчивый почерк мужчины. Все дело в том, что у многих инвалидов детства существуют проблемы с техникой чтения и письма. Так Сергею Махашеву пришла идея сделать сервис сурдоперевода для инвалидов – программу распознавания жестов глухонемых, которая бы переводила жесты в голосовую речь.
Оказалось, что полностью автоматизировать перевод невозможно: большое значение для глухих имеют не только жесты, но и выражение лица, и мимика. Было решено подключать людей-сурдопереводчиков в режиме видеоконференции. Сурдопереводчик видит картинку с двух веб-камер (перед одной находится слабослышащий, а перед другой, например, сотрудник госучреждения или медицинского центра) и переводит жесты в речь.
Основными покупателями программы «Сурдо-онлайн» по замыслу Махашева могут стать госучреждения и медицинские клиники в Казахстане и России.